Skip to main content
Menu Collections
Traité - To all Christian people to whom this present writing shall Come Massahacs, Caemschack and Machatawe native owners and only proprietors of lands and woodlands hereafter mentioned called Schaahkook [ou "Copy of the Indian Deed of Schaghticoke July 1 1707 N.0 37 = y of the Indian Deed of Schaghticoke July 1 1707 N.0 37" ?] | Musée McCord
Voir le PDF
To all Christian people to whom this present writing shall Come Massahacs, Caemschack and Machatawe native owners and only proprietors of lands and woodlands hereafter mentioned called Schaahkook [ou "Copy of the Indian Deed of Schaghticoke July 1 1707 N.0 37 = y of the Indian Deed of Schaghticoke July 1 1707 N.0 37" ?]

Traité

To all Christian people to whom this present writing shall Come Massahacs, Caemschack and Machatawe native owners and only proprietors of lands and woodlands hereafter mentioned called Schaahkook [ou "Copy of the Indian Deed of Schaghticoke July 1 1707 N.0 37 = y of the Indian Deed of Schaghticoke July 1 1707 N.0 37" ?]
Date 1 juillet 1707
Dimensions1 document textuel ; 31,3 x 21,8 cm
Origin Albany, Albany, États-Unis, North America
Numéro d'accessionS001/D1.3,3.1.1-2
CollectionStewart
Portée et ContenuEn 1686, la charte de la ville d'Albany (The Dongan Charter) permet au maire, aux conseillers municipaux et à la cité d'Albany d'acheter et de breveter les terres environnantes de la ville appartenant aux nations connues sous le nom d'Amérindiens de Schaghticoke. La communauté d’Albany est formée d'anciens réfugiés de la guerre du roi Philip (1675-1676) qui ont combattu les colons anglais. À la fin du 17e siècle, les colons hollandais de la ville d'Albany font pression pour obtenir ces terres. En 1698, le propriétaire terrien Hendrick van Rensselaer (1667-1740) achète et brevette une énorme partie des terres appartenant aux Amérindiens, contrevenant ainsi aux projets de la ville. Après une entente à l’amiable, Van Rensselaer lui cède son brevet l'année suivante. Ce document est la copie sommaire de l’acte translatif par lequel les Amérindiens de Schaghticoke, le 28 février 1707, vendent leurs terres à la ville d’Albany en échange de quelques marchandises. L’acte stipule de plus que les Amérindiens recevront annuellement une certaine quantité de marchandises. La marque des Six Nations de Schaghticoke est apposée sur le document ainsi que la signature des conseillers municipaux présents. L’arrivée de colons dans les années suivantes rendra la cohabitation difficile entre les deux communautés, forçant les Amérindiens à quitter la région vers le milieu du 18e siècle [pour aller rejoindre ???] leurs alliés amérindiens du Canada.
NotesSource du titre : Basé sur le titre du document.



Signatures et inscriptions: Les marques des Indiens Caemskaek, Machatawe et Mashahaes  servent de signature. Le document a été signé aussi par un juge et un shérif.



Collation: 2 pages.



Langue du document: Le document est en anglais.
Status
Non exposé

L’information sur les objets de nos collections est mise à jour afin de refléter les résultats de nouvelles recherches. Si vous avez des renseignements au sujet de cet objet à nous communiquer, veuillez faire parvenir un courriel à reference.mccord@mccord-stewart.ca.

L’information au sujet des droits d’auteur et des reproductions se trouve ici.

Collections en ligne | Musée McCord - Musée d’histoire sociale de Montréal
Know all men by these presents that who underwritten Mashahacs and Machatawe Indian owners and native proprietors [ou "Indian Deed of Schaghticoke Dated 28 feb. 1706/7 N.0 36 = Indian Deed of Schaghticoke Dated 28 feb. 1706/7 N.0 36" ?]
28 février 1707
S001/D1.3,3.2.1-2
An Act for establishing the Use of an Hydrometer, called Sike's Hydrometer, in ascertaining the Strength of Spirits, instead of Clarke's Hydrometer. 2d July 1816
2 juillet 1816
S001/B3.2,1.9
Information for the Officers of the Navy and Army, Proprietors of Land in the Island St. John's in the Gulph of St. Lawrence, and for the other now remaining Proprietors thereof
[1782?]
S001/C2.4,3.1
Les députés méritent une augmentation de 37 %, soutient un rapport...
Les députés méritent une augmentation de 37 %, soutient un rapport...
Aislin
1994
M998.48.58
[Map of the area from Stillwater and Schaghticoke and Tomhonock Creek...]
[Map of the area from Stillwater and Schaghticoke and Tomhonock Creek...]
1790
1983.731
Atlas of the city of Montreal from special survey and official plans showing all buildings & names of owners
Atlas of the city of Montreal from special survey and official plans showing all buildings & names of owners
Charles E. Goad
1881
RB-1333
Lettres d'Érection en Baronnie sous le nom de Beauville de la Terre et Seigneurie du Port Maltois à l'Acadie Pour M. de Beauharnois du 25 Juin 1707
25 juin 1707
S001/C1.4,5.6
Maison de Hanovre (1707-1901)
1708-[1895?]
S001/B3
Arrest du Conseil d'Estat du Roy, Qui Ordonne que les Articles III. De la Declaration du six Decembre 1707. & XXX. De celle du premier Aoust 1721. seront executez selon leur forme & teneur ; Et que le Regisseur du Tabac sera dispensé de faire déposer aux Greffes des Elections, Greniers à Sel, Juridictions des Traites, & autres Sieges, des Tableaux contenant les noms de ses Commis, &c. Du onze Octobre 1729.
11 octobre 1729
S001/A2.2,5.35
Arrest de la Cour des Aydes, Qui ordonne l'execution de l'article IX. De la Declaration du 6. decembre 1707. Recoit le Fermier appellant de deux Sentences renduës en l'Election de Guise, les 25. fevrier & 4. mars 1739. Luy permet d'intimer sur iceluy, qui bon luy semblera : Deffend de mettre lesdites Sentences à execution, à peine de nullité, de mille livres d'amende, despens, dommages & interests : Deffend pareillement à tous Greffiers, Huissiers & Geoliers, de faire élargir, ni d'élargir les prisonniers, en vertu d'aucun jugement, quand il leur aura esté justifié de l'appel du Fermier, dans les vingt-quatre heures de la signification des jugemens, […] Du 21. Mars 1739.
21 mars 1739
S001/A2.2,5.43
Arrest du Conseil d'Estat du Roy, Le premier, Ordonne que les Articles I. & XLI. Des Déclarations des six Decembre 1707. & premier Aoust 1721. celle du premier Mars 1723. ensemble l'Arrest du Conseil du 20. Mars 1725. seront executez selon leur forme & teneur ; en consequence condamne les Elûs de la Rochelle, solidairement au profit du Fermier, en 1000. livres de dommages & interests pour chacune contravention en moderation d'amende : Ordonne la confiscation du Tabac saisi sur le nommé Baslin & sa femme, le condamne aussi en l'amende de 1000. livres. Le second déboute ledit Baslin & sa femme de l'opposition y formée, & ordonne qu'il sera executé. Des 11. Mars & 24. Juin 1727.
11 mars 1727 - 24 juin 1727
S001/A2.2,5.23

Ce projet est rendu possible grâce au généreux soutien de la Fondation Azrieli et de Patrimoine canadien.